miércoles, 11 de diciembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

 
Web Site: http://www.quijanolaw.com
Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México

 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:
 
Continuando con lo mismo articulo ..41...ahora en english,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
Article 41 - The people exercise their sovereignty by means of the Powers of the Union in the cases of the competency of these, and by those of the States in those things that concern their internal affairs, in the terms established by the present Federal Constitution and those of the States, which in no case may contravene the stipulations of the Federal Pact.
The change of the Legislative and Executive powers will take place by means of free, authentic, and periodic elections, conforming to the following bases:
I. Political parties are entities of public interest; the law will determine the specific forms of their participation in the electoral process. The national political parties will have the right to participate in state and municipal elections.
Political parties have as an end to promote the participation of people in democratic life, to contribute to the integration of national representation and, as organizations of citizens, to make possible the access of the exercise of public power to them, in accord with the programs, principles, and ideas that they advocate, and by means of universal, free, secret, and direct suffrage. Only citizens may affiliate freely and individually with political parties.
II. The law will guarantee that the national political parties will have, in a fair manner, the elements to conduct all their activities. As such, they will have the right of use of the popular means of communication in permanent form, in agreement with the forms and procedures which establish them. Besides, the law will specify the rules to which the financing of political parties will be subject, guaranteeing that public resources prevail over those of private origin.
Public financing for political parties that maintain their registry after each election, will consist of the amounts destined to sustain their permanent ordinary activities, and those used in the obtaining of the vote during electoral processes. It will be granted as follows, and according to law.
A) Public financing for the sustaining of their ordinary permanent activities will be set annually, by using the minimum campaign costs calculated by the superior organ of direction of the Federal Electoral Institute, the number of senators and deputies to elect, the number of parties in the chambers of the Congress of the Union, and the duration of the electoral campaigns. Thirty percent of the total resulting from what was given previously will be distributed among the political parties in equal form, and the remaining 70% will be distributed among them according to the percentage of votes that they obtained in the last election for deputies.
B) Public financing for the activities pertaining to the obtaining of the vote during electoral processes, will be equivalent to an amount that each political party receives for its activities in that year, and;
C) A portion of the annual financing distributed to political parties will be distributed for activities relative to education, training, socioeconomic and political research, as well as editorial work.
The law will set the criteria in order to determine the limits of financing of political parties in their electoral campaigns, establish the maximum amounts that their sympathizers may contribute financially, and the procedures for control and watching over the origin and use of all resources available to them. At the same time, it will specify the sanctions to be imposed upon them for noncompliance with these dispositions.
III. The organization of federal elections is a state function to be carried out by an autonomous public organism called the Federal Electoral Institute, granted juridical personality and its own budget. It will be formed through the participation of the Legislative Power, the political parties, and citizens in the terms that the law orders. In the exercise of this state function, certainty, legality, independence, impartiality, and objectivity will be principal guides.
The Federal Electoral Institute will be authoritative in its matters, independent in its decisions and functioning, and professional in the discharge of its duties. It will have a structure with direction, executive, technical, and vigilance organs. The General Council will be its superior organ of direction, and will have a council president and eight electoral council members. With a voice, but without a vote, it will include council members from the Legislative Power, representatives of the political parties, and an executive secretary. The law will determine the rules and functioning of its organs, as well as the chain of command among them. The executive and technical organs will have the personnel available to give professional electoral service. The dispositions of the electoral law and the statute based on it will be approved by the General Council, and regulate labor relations of the servants of the public organism. The organs of vigilance will be made up mostly by representatives of the national political parties. Direction of tables of polling places will be staffed by citizens.
The council president and members of the General Council will be selected at the same time, by a vote of two thirds of the members present of the Chamber of Deputies, or, in its recesses, by the Permanent Commission, from the proposal of the parliamentary groups. Conforming to the same procedure, eight alternate council members will be designated, in order of preference. The law will establish the rules and procedures for the selections.
The council president and members will remain in their duties for seven years, and they may not have any other employment, duties, or commissions, with the exception of those for which they represent the General Council, and those they discharge in educational, scientific, cultural, research, or charitable associations, for which they are not reimbursed. The pay that they receive will be equal to that specified for the ministers of the Supreme Court of Justice of the Nation.
The executive secretary will be named by two thirds of the General Council, upon the proposal of the president.
The law will establish the requirements for the designation of the president of the General Council, the council members, and the executive secretary of the Federal Electoral Institute, who will be subject to the regimen of responsibilities established in the Fourth Title of this Constitution.
The council members of the Legislative Power will be proposed by the parliamentary groups with party affiliation in one or both of the Chambers. There may be only one council member for each parliametary group that is not recognized in both Chambers of the Congress of the Union.
The Federal Electoral Institute will have at its charge, in complete and direct form, besides what the law determines, activities relative to civic training and education, electoral boundaries, the rights and prerogatives of interest groups and political parties, the register and list of voters, printing of electoral materials, preparation of the electoral day, computation of results in the terms that the law specifies, declaration of validity and granting of certificates of election of deputies and senators, computing of the results of the election of the President of the United Mexican States in each single election district, as well as regulation of poll watching, and written or verbal opinion polls with electoral ends. The sessions of all collected organs of direction will be public, in the terms that the law specifies.
IV. To guarantee the principles of constitutionality and legality of electoral acts and resolutions, a system of means of challenge will be established, in the terms that this Constitution and the law specify. This system will make definite the distinct stages of electoral processes, and guarantee protection of the political rights of voting citizens. Challenges will be voted on in association, in the terms of Article 99 of this Constitution.
In electoral matters, the use of the constitutional or legal means of challenge wil not produce effects that will suspend the challenged resolution or act.

martes, 10 de diciembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:
 
Continuando con lo mismo articulo ..40...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 40. ES VOLUNTAD DEL PUEBLO MEXICANO CONSTITUIRSE EN UNA REPUBLICA REPRESENTATIVA, DEMOCRATICA, LAICA, FEDERAL, COMPUESTA DE ESTADOS LIBRES Y SOBERANOS EN TODO LO CONCERNIENTE A SU REGIMEN INTERIOR; PERO UNIDOS EN UNA FEDERACION ESTABLECIDA SEGUN LOS PRINCIPIOS DE ESTA LEY FUNDAMENTAL.

lunes, 9 de diciembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:
 
Continuando con lo mismo articulo ..40...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
Article 40 - It is the will of the Mexican people to be constituted in a representative, democratic, federal republic, comprised of free States, sovereign in all things that concern their internal affairs, but united in a federation established according to the principles of this fundamental law.

miércoles, 27 de noviembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:
 
Continuando con lo mismo articulo ..39...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 39. LA SOBERANIA NACIONAL RESIDE ESENCIAL Y ORIGINARIAMENTE EN EL PUEBLO. TODO PODER PUBLICO DIMANA DEL PUEBLO Y SE INSTITUYE PARA BENEFICIO DE ESTE. EL PUEBLO TIENE EN TODO TIEMPO EL INALIENABLE DERECHO DE ALTERAR O MODIFICAR LA FORMA DE SU GOBIERNO.

lunes, 25 de noviembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

 
Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:
 
Continuando con lo mismo articulo ..39...ahora en ingles,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
 
Of National Sovereignty and of the Form of Government
 
Article 39 - National sovereignty resides essentially and originally in the people. All public power comes from the people, and it is instituted for their benefit. The people have, at all times, the inalienable right to alter or modify the form of their government.

jueves, 21 de noviembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..38...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 38. LOS DERECHOS O PRERROGATIVAS DE LOS CIUDADANOS SE SUSPENDEN:
I. POR FALTA DE CUMPLIMIENTO, SIN CAUSA JUSTIFICADA, DE CUALQUIERA DE LAS OBLIGACIONES QUE IMPONE EL ARTICULO 36. ESTA SUSPENSION DURARA UN AÑO Y SE IMPONDRA ADEMAS DE LAS OTRAS PENAS QUE POR EL MISMO HECHO SEÑALARE LA LEY;
II. POR ESTAR SUJETO A UN PROCESO CRIMINAL POR DELITO QUE MEREZCA PENA CORPORAL, A CONTAR DESDE LA FECHA DEL AUTO DE FORMAL PRISION;
III. DURANTE LA EXTINCION DE UNA PENA CORPORAL;
IV. POR VAGANCIA O EBRIEDAD CONSUETUDINARIA, DECLARADA EN LOS TERMINOS QUE PREVENGAN LAS LEYES;
V. POR ESTAR PROFUGO DE LA JUSTICIA, DESDE QUE SE DICTE LA ORDEN DE APREHENSION HASTA QUE PRESCRIBA LA ACCION PENAL, Y
VI. POR SENTENCIA EJECUTORIA QUE IMPONGA COMO PENA ESA SUSPENSION.
LA LEY FIJARA LOS CASOS EN QUE SE PIERDEN, Y LOS DEMAS EN QUE SE SUSPENDEN LOS DERECHOS DE CIUDADANO, Y LA MANERA DE HACER LA REHABILITACION.

miércoles, 20 de noviembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..38...ahora en english,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
Article 38 - The rights or duties of citizens are suspended:
I. By lack of complying, without just cause, with any of the obligations that Article 36 specifies. This suspension will last one year, and will be imposed in addition to the other penalties that the law specifies at the same time;
II. For being subject to a criminal process, or for a crime that merits corporal punishment, from the date of the formal writ of imprisonment,
III. During the service of a corporal punishment;
IV. For vagrancy, or habitual drunkenness, declared in the terms that the laws predispose;
V. By being a fugitive from justice, from the time the order of apprehension is given to when penal action is prescribed, and;
VI. By executive sentence that has suspension as a penalty.
The law will set the cases in which citizenship will be lost, and the others in which the rights of citizenship will be suspended, and the manner of making rehabilitation.

martes, 12 de noviembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..37...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 37.
A) NINGUN MEXICANO POR NACIMIENTO PODRA SER PRIVADO DE SU NACIONALIDAD.
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
B) LA NACIONALIDAD MEXICANA POR NATURALIZACION SE PERDERA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
(ADICIONADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
I. POR ADQUISICION VOLUNTARIA DE UNA NACIONALIDAD EXTRANJERA, POR HACERSE PASAR EN CUALQUIER INSTRUMENTO PUBLICO COMO EXTRANJERO, POR USAR UN PASAPORTE EXTRANJERO, O POR ACEPTAR O USAR TITULOS NOBILIARIOS QUE IMPLIQUEN SUMISION A UN ESTADO EXTRANJERO, Y
(ADICIONADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
II. POR RESIDIR DURANTE CINCO AÑOS CONTINUOS EN EL EXTRANJERO.
(ADICIONADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
C) LA CIUDADANIA MEXICANA SE PIERDE:
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
I. POR ACEPTAR O USAR TITULOS NOBILIARIOS DE GOBIERNOS EXTRANJEROS;
(REFORMADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
II. POR PRESTAR VOLUNTARIAMENTE SERVICIOS O FUNCIONES OFICIALES A UN GOBIERNO EXTRANJERO, SIN PERMISO DEL EJECUTIVO FEDERAL;
(REFORMADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 30 DE SEPTIEMBRE DE 2013)
III. POR ACEPTAR O USAR CONDECORACIONES EXTRANJERAS SIN PERMISO DEL EJECUTIVO FEDERAL.
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA, LOS SENADORES Y DIPUTADOS AL CONGRESO DE LA UNION Y LOS MINISTROS DE LA SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION PODRAN LIBREMENTE ACEPTAR Y USAR CONDECORACIONES EXTRANJERAS;
(REFORMADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 30 DE SEPTIEMBRE DE 2013)
IV. POR ADMITIR DEL GOBIERNO DE OTRO PAIS TITULOS O FUNCIONES SIN PREVIO PERMISO DEL EJECUTIVO FEDERAL, EXCEPTUANDO LOS TITULOS LITERARIOS, CIENTIFICOS O HUMANITARIOS QUE PUEDEN ACEPTARSE LIBREMENTE;
(REFORMADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 30 DE SEPTIEMBRE DE 2013)
V. POR AYUDAR, EN CONTRA DE LA NACION, A UN EXTRANJERO, O A UN GOBIERNO EXTRANJERO, EN CUALQUIER RECLAMACION DIPLOMATICA O ANTE UN TRIBUNAL INTERNACIONAL, Y
(REFORMADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
VI. EN LOS DEMAS CASOS QUE FIJAN LAS LEYES.
(REFORMADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 18 DE ENERO DE 1934)

lunes, 11 de noviembre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..37...ahora en english,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...



Article 37
A) No Mexican by birth may be deprived of his or her nationality.

B) Mexican nationality by naturalization is lost in the following cases:

I. For voluntary acquisition of a foreign nationality; for using any public instrument as a foreigner, for using a foreign passport, and for accepting or using titles of nobility that imply submission to a foreign State, and;
II. For residing for five continuous years in foreign territory.

C) Mexican citizenship is lost by:

I. Accepting or using titles of nobility of foreign governments;
II. Voluntarily giving official services to a foreign government without permission of the Federal Congress or its Permanent Commission;
III. Accepting or using foreign decorations and honors without permission of the Federal Congress or its Permanent Commission;
IV. Accepting from the government of another country titles or functions without previous permission from the Federal Congress or its Permanent Commission, excepting literary, scientific, or humanitarian honors, that one may accept freely;
V. Aiding against the nation, a foreigner, or a foreign government, in any diplomatic dispute or before an international tribunal, or;
VI. In the other cases that the laws set.
In the case of sections II to IV of this part, the Congress of the Union will establish in the respective regulating law, the cases of exception for which permits and licenses will be understood to be granted, and the time over which the receiver may use them. The application for such a permit or license is the sole responsibility of the applicant.
 

jueves, 31 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..36...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 36. SON OBLIGACIONES DEL CIUDADANO DE LA REPUBLICA:
I. INSCRIBIRSE EN EL CATASTRO DE LA MUNICIPALIDAD, MANIFESTANDO LA PROPIEDAD QUE EL MISMO CIUDADANO TENGA, LA INDUSTRIA, PROFESION O TRABAJO DE QUE SUBSISTA; ASI COMO TAMBIEN INSCRIBIRSE EN EL REGISTRO NACIONAL DE CIUDADANOS, EN LOS TERMINOS QUE DETERMINEN LAS LEYES.
LA ORGANIZACION Y EL FUNCIONAMIENTO PERMANENTE DEL REGISTRO NACIONAL DE CIUDADANOS Y LA EXPEDICION DEL DOCUMENTO QUE ACREDITE LA CIUDADANIA MEXICANA SON SERVICIOS DE INTERES PUBLICO, Y POR TANTO, RESPONSABILIDAD QUE CORRESPONDE AL ESTADO Y A LOS CIUDADANOS EN LOS TERMINOS QUE ESTABLEZCA LA LEY,
II. ALISTARSE EN LA GUARDIA NACIONAL;
III. VOTAR EN LAS ELECCIONES Y EN LAS CONSULTAS POPULARES, EN LOS TERMINOS QUE SEÑALE LA LEY; 
 
IV. DESEMPEÑAR LOS CARGOS DE ELECCION POPULAR DE LA FEDERACION O DE LOS ESTADOS, QUE EN NINGUN CASO SERAN GRATUITOS, Y

V. DESEMPEÑAR LOS CARGOS CONCEJILES DEL MUNICIPIO DONDE RESIDA, LAS FUNCIONES ELECTORALES Y LAS DE JURADO.
 
 

miércoles, 30 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..36...ahora en English,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
Article 36 - These are obligations of the citizen of the Republic:

I. To place his or her name on the municipal rolls, noting the property that he or she has, as well as his or her industry, profession, or trade; and to place his or her name on the National Register of Citizens, in the terms that the law determines.

The permanent organization and functioning of the National Register of Citizens and the making of the document that affirms Mexican citizenship are services of public interest, and as such, they are the responsibility of the State and the citizens in the terms that the law establishes.

II. To enlist in the National Guard;

III. To vote in popular elections in their electoral districts;

IV. To discharge the duties of popular election of the Federation or of the States, which in no case will be unpaid, and;

V. To discharge the civic responsibilities of the Municipality where he or she resides, electoral functions and jury service.

martes, 29 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

 
Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..35...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 35. SON DERECHOS DEL CIUDADANO:
I. VOTAR EN LAS ELECCIONES POPULARES;
II. PODER SER VOTADO PARA TODOS LOS CARGOS DE ELECCION POPULAR, TENIENDO LAS CALIDADES QUE ESTABLEZCA LA LEY. EL DERECHO DE SOLICITAR EL REGISTRO DE CANDIDATOS ANTE LA AUTORIDAD ELECTORAL CORRESPONDE A LOS PARTIDOS POLITICOS ASI COMO A LOS CIUDADANOS QUE SOLICITEN SU REGISTRO DE MANERA INDEPENDIENTE Y CUMPLAN CON LOS REQUISITOS, CONDICIONES Y TERMINOS QUE DETERMINE LA LEGISLACION;
III. ASOCIARSE INDIVIDUAL Y LIBREMENTE PARA TOMAR PARTE EN FORMA PACIFICA EN LOS ASUNTOS POLITICOS DEL PAIS;

IV. TOMAR LAS ARMAS EN EL EJERCITO O GUARDIA NACIONAL, PARA LA DEFENSA DE LA REPUBLICA Y DE SUS INSTITUCIONES, EN LOS TERMINOS QUE PRESCRIBEN LAS LEYES; /
V. EJERCER EN TODA CLASE DE NEGOCIOS EL DERECHO DE PETICION.

VI. PODER SER NOMBRADO PARA CUALQUIER EMPLEO O COMISION DEL SERVICIO PUBLICO, TENIENDO LAS CALIDADES QUE ESTABLEZCA LA LEY;
VII. INICIAR LEYES, EN LOS TERMINOS Y CON LOS REQUISITOS QUE SEÑALEN ESTA CONSTITUCION Y LA LEY DEL CONGRESO. EL INSTITUTO FEDERAL ELECTORAL TENDRA LAS FACULTADES QUE EN ESTA MATERIA LE OTORGUE LA LEY, Y 
 
VIII. VOTAR EN LAS CONSULTAS POPULARES SOBRE TEMAS DE TRASCENDENCIA NACIONAL, LAS QUE SE SUJETARAN A LO SIGUIENTE:
1o. SERAN CONVOCADAS POR EL CONGRESO DE LA UNION A PETICION DE: / A) EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA; / B) EL EQUIVALENTE AL TREINTA Y TRES POR CIENTO DE LOS INTEGRANTES DE CUALQUIERA DE LAS CAMARAS DEL CONGRESO DE LA UNION; O / C) LOS CIUDADANOS, EN UN NUMERO EQUIVALENTE, AL MENOS, AL DOS POR CIENTO DE LOS INSCRITOS EN LA LISTA NOMINAL DE ELECTORES, EN LOS TERMINOS QUE DETERMINE LA LEY. / CON EXCEPCION DE LA HIPOTESIS PREVISTA EN EL INCISO C) ANTERIOR, LA PETICION DEBERA SER APROBADA POR LA MAYORIA DE CADA CAMARA DEL CONGRESO DE LA UNION, / 2o. CUANDO LA PARTICIPACION TOTAL CORRESPONDA, AL MENOS, AL CUARENTA POR CIENTO DE LOS CIUDADANOS INSCRITOS EN LA LISTA NOMINAL DE ELECTORES, EL RESULTADO SERA VINCULATORIO PARA LOS PODERES EJECUTIVO Y LEGISLATIVO FEDERALES Y PARA LAS AUTORIDADES COMPETENTES; / 3o. NO PODRAN SER OBJETO DE CONSULTA POPULAR LA RESTRICCION DE LOS DERECHOS HUMANOS RECONOCIDOS POR ESTA CONSTITUCION; LOS PRINCIPIOS CONSAGRADOS EN EL ARTICULO 40 DE LA MISMA; LA MATERIA ELECTORAL; LOS INGRESOS Y GASTOS DEL ESTADO; LA SEGURIDAD NACIONAL Y LA ORGANIZACION, FUNCIONAMIENTO Y DISCIPLINA DE LA FUERZA ARMADA PERMANENTE. LA SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION RESOLVERA, PREVIO A LA CONVOCATORIA QUE REALICE EL CONGRESO DE LA UNION, SOBRE LA CONSTITUCIONALIDAD DE LA MATERIA DE LA CONSULTA; / 4o. EL INSTITUTO FEDERAL ELECTORAL TENDRA A SU CARGO, EN FORMA DIRECTA, LA VERIFICACION DEL REQUISITO ESTABLECIDO EN EL INCISO C) DEL APARTADO 1o. DE LA PRESENTE FRACCION, ASI COMO LA ORGANIZACION, DESARROLLO, COMPUTO Y DECLARACION DE RESULTADOS; / 5o. LA CONSULTA POPULAR SE REALIZARA EL MISMO DIA DE LA JORNADA ELECTORAL FEDERAL; / 6o. LAS RESOLUCIONES DEL INSTITUTO FEDERAL ELECTORAL PODRAN SER IMPUGNADAS EN LOS TERMINOS DE LO DISPUESTO EN LA FRACCION VI DEL ARTICULO 41, ASI COMO DE LA FRACCION III DEL ARTICULO 99 DE ESTA CONSTITUCION; Y / 7o. LAS LEYES ESTABLECERAN LO CONDUCENTE PARA HACER EFECTIVO LO DISPUESTO EN LA PRESENTE FRACCION. /
Folio Anterior

lunes, 28 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..35...ahora en English,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
Article 35 - These are duties of the citizen:

I. To vote in popular elections;

II. To be available for all the responsibilities of popular election, and to be named to any other employment or commission, having the qualities that the law establishes;

III. To take part individually and freely in the political affairs of the country;

IV. To take arms in the Army or National Guard for the defense of the Republic, and its institutions, in the terms that the laws prescribe, and;

V. To exercise the right of petition in all classes of affairs.

viernes, 25 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..34...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 34. SON CIUDADANOS DE LA REPUBLICA LOS VARONES Y LAS MUJERES QUE, TENIENDO LA CALIDAD DE MEXICANOS, REUNAN, ADEMAS, LOS SIGUIENTES REQUISITOS:
I. HABER CUMPLIDO 18 AÑOS, Y
II. TENER UN MODO HONESTO DE VIVIR.

miércoles, 23 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..34...ahora en English,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
Of Mexican Citizens
 
Article 34 - Citizens of the Republic are those men and women, who having the quality of Mexican nationality, have the following requisites besides:

I. Have attained the age of eighteen years;

II. Have an honest way of living.

martes, 22 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..33...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 33. SON PERSONAS EXTRANJERAS LAS QUE NO POSEAN LAS CALIDADES DETERMINADAS EN EL ARTICULO 30 CONSTITUCIONAL Y GOZARAN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y GARANTIAS QUE RECONOCE ESTA CONSTITUCION.
EL EJECUTIVO DE LA UNION, PREVIA AUDIENCIA, PODRA EXPULSAR DEL TERRITORIO NACIONAL A PERSONAS EXTRANJERAS CON FUNDAMENTO EN LA LEY, LA CUAL REGULARA EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, ASI COMO EL LUGAR Y TIEMPO QUE DURE LA DETENCION.
LOS EXTRANJEROS NO PODRAN DE NINGUNA MANERA INMISCUIRSE EN LOS ASUNTOS POLITICOS DEL PAIS.

lunes, 21 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:
 
Of Foreigners
Article 33 - Foreigners are those who do not possess the qualities determined in Article 30. They have the right to the guarantees of Chapter I of the first title of this Constitution, but the Executive of the Union has the exclusive right to expel from the national territory, immediately and without necessity of judicial proceedings, all foreigners whose stay it judges inconvenient. Foreigners may not, in any manner, involve themselves in the political affairs of the country.
 

domingo, 20 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en México
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..32...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur...
 
ARTICULO 32.- LA LEY REGULARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS QUE LA LEGISLACION MEXICANA OTORGA A LOS MEXICANOS QUE POSEAN OTRA NACIONALIDAD Y ESTABLECERA NORMAS PARA EVITAR CONFLICTOS POR DOBLE NACIONALIDAD.
EL EJERCICIO DE LOS CARGOS Y FUNCIONES PARA LOS CUALES, POR DISPOSICION DE LA PRESENTE CONSTITUCION, SE REQUIERA SER MEXICANO POR NACIMIENTO, SE RESERVA A QUIENES TENGAN ESA CALIDAD Y NO ADQUIERAN OTRA NACIONALIDAD. ESTA RESERVA TAMBIEN SERA APLICABLE A LOS CASOS QUE ASI LO SEÑALEN OTRAS LEYES DEL CONGRESO DE LA UNION.
EN TIEMPO DE PAZ, NINGUN EXTRANJERO PODRA SERVIR EN EL EJERCITO, NI EN LAS FUERZAS DE POLICIA O SEGURIDAD PUBLICA. PARA PERTENECER AL ACTIVO DEL EJERCITO EN TIEMPO DE PAZ Y AL DE LA ARMADA O AL DE LA FUERZA AEREA EN TODO MOMENTO, O DESEMPEÑAR CUALQUIER CARGO O COMISION EN ELLOS, SE REQUIERE SER MEXICANO POR NACIMIENTO.
ESTA MISMA CALIDAD SERA INDISPENSABLE EN CAPITANES, PILOTOS, PATRONES, MAQUINISTAS, MECANICOS Y, DE UNA MANERA GENERAL, PARA TODO EL PERSONAL QUE TRIPULE CUALQUIER EMBARCACION O AERONAVE QUE SE AMPARE CON LA BANDERA O INSIGNIA MERCANTE MEXICANA. SERA TAMBIEN NECESARIA PARA DESEMPEÑAR LOS CARGOS DE CAPITAN DE PUERTO Y TODOS LOS SERVICIOS DE PRACTICAJE Y COMANDANTE DE AERODROMO.
LOS MEXICANOS SERAN PREFERIDOS A LOS EXTRANJEROS EN IGUALDAD DE CIRCUNSTANCIAS, PARA TODA CLASE DE CONCESIONES Y PARA TODOS LOS EMPLEOS, CARGOS O COMISIONES DE GOBIERNO EN QUE NO SEA INDISPENSABLE LA CALIDAD DE CIUDADANO.

viernes, 18 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana


Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en Mexico
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..32...ahora en english,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur..

 
Article 32 - The law will regulate the exercise of rights that Mexican legislation grants to Mexicans who possess another nationality, and establish standards to avoid conflicts of double nationality.
The exercise of duties and functions for which, by disposition of the present Constitution, may be reserved to those who have the quality of Mexican nationality, and do not receive another nationality. This reservation also will be applicable to those cases which other laws of the Congress of the Union specify.

In time of peace, no foreigner may serve in the Army, or in police or public security forces. To belong actively to the Army in time of peace, or to the National Navy or the Air Force at any moment, and discharge any duty or commission in them, one is required to be Mexican by birth. The same quality is indispensable for captains, pilots, owners, machinists, mechanics, and in general for all personnel who staff any ship or aircraft that carries the Mexican flag or merchant insignia. Also, Mexican citizenship by birth is necessary to exercise the responsibilities of port captain, and all the services of director of an airport.

Mexicans will be preferred to foreigners in equality of circumstances, for all classes of concessions and all employment, duties, or commissions of government for which the quality of citizenship is not indispensable.

jueves, 17 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

 Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en Mexico
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..31...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur..
 
ARTICULO 31. SON OBLIGACIONES DE LOS MEXICANOS:
I. HACER QUE SUS HIJOS O PUPILOS CONCURRAN A LAS ESCUELAS PUBLICAS O PRIVADAS, PARA OBTENER LA EDUCACION PREESCOLAR, PRIMARIA, SECUNDARIA, MEDIA SUPERIOR Y RECIBAN LA MILITAR, EN LOS TERMINOS QUE ESTABLEZCA LA LEY.

 
II. ASISTIR EN LOS DIAS Y HORAS DESIGNADOS POR EL AYUNTAMIENTO DEL LUGAR EN QUE RESIDAN, PARA RECIBIR INSTRUCCION CIVICA Y MILITAR QUE LOS MANTENGA APTOS EN EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE CIUDADANO, DIESTROS EN EL MANEJO DE LAS ARMAS Y CONOCEDORES DE LA DISCIPLINA MILITAR;

 
III. ALISTARSE Y SERVIR EN LA GUARDIA NACIONAL, CONFORME A LA LEY ORGANICA RESPECTIVA, PARA ASEGURAR Y DEFENDER LA INDEPENDENCIA, EL TERRITORIO, EL HONOR, LOS DERECHOS E INTERESES DE LA PATRIA, ASI COMO LA TRANQUILIDAD Y EL ORDEN INTERIOR, Y
IV. CONTRIBUIR PARA LOS GASTOS PUBLICOS, ASI DE LA FEDERACION, COMO DEL DISTRITO FEDERAL O DEL ESTADO Y MUNICIPIO EN QUE RESIDAN, DE LA MANERA PROPORCIONAL Y EQUITATIVA QUE DISPONGAN LAS LEYES.

miércoles, 16 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

 Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en Mexico
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..31...ahora en ingles,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur..
 
Article 31 - Obligations of Mexicans are:
I. To make sure their children under their care obtain primary and secondary education, and receive military training, in terms that the law establishes.
II. To be present in the days and hours assigned by the municipal government (in the place where they live) to receive civic and military instruction, to maintain competence in the exercise of the rights of a citizen, skill in the handling of arms, and acquaintance with military discipline.
III. To enlist and serve in the National Guard, conforming to the respective organic law, to assure and defend the independence, territory, honor, rights and interests of the country, as well as tranquility and interior order.
IV. To contribute to public spending, including that of the Federation, as well as the Federal District or the State or Municipality where they reside, in a manner that is proportional and equitable, as the laws specify.

martes, 15 de octubre de 2013

Law and the Mexican Constitution, Ley y la Constitucion de la Republica Mexicana

Web Site: http://www.quijanolaw.com  Attorneys and Lawyers in Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, Los Cabos, Abogados y Bufete en Mexico
 
Facebook http://www.facebook.com/quijanolaw,  Law, Ley, Legal, Law Firm
 
 
As we continue with our entries for the bi-lingual attorneys and lawyers in Cabo San Lucas, San Jose del Cabo and the Los Cabos area of Baja California Sur we have the following:

Continuando con lo mismo articulo ..30...ahora en español,  para los abogados y bufetes en Cabo San Lucas, San José del Cabo y el área de Los Cabos en Baja California Sur..
 
ARTICULO 30. LA NACIONALIDAD MEXICANA SE ADQUIERE POR NACIMIENTO O POR NATURALIZACION.
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 18 DE ENERO DE 1934)
A).- SON MEXICANOS POR NACIMIENTO:
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 18 DE ENERO DE 1934)
I. LOS QUE NAZCAN EN TERRITORIO DE LA REPUBLICA, SEA CUAL FUERE LA NACIONALIDAD DE SUS PADRES;
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 18 DE ENERO DE 1934. MODIFICADO POR LA REIMPRESION DE LA CONSTITUCION, PUBLICADA EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 6 DE OCTUBRE DE 1986)
II.- LOS QUE NAZCAN EN EL EXTRANJERO, HIJOS DE PADRES MEXICANOS NACIDOS EN TERRITORIO NACIONAL, DE PADRE MEXICANO NACIDO EN TERRITORIO NACIONAL, O DE MADRE MEXICANA NACIDA EN TERRITORIO NACIONAL;
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
III.- LOS QUE NAZCAN EN EL EXTRANJERO, HIJOS DE PADRES MEXICANOS POR NATURALIZACION, DE PADRE MEXICANO POR NATURALIZACION, O DE MADRE MEXICANA POR NATURALIZACION, Y
(ADICIONADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)
IV.- LOS QUE NAZCAN A BORDO DE EMBARCACIONES O AERONAVES MEXICANAS, SEAN DE GUERRA O MERCANTES.
(REFORMADA MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 18 DE ENERO DE 1934)
B).- SON MEXICANOS POR NATURALIZACION:
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 18 DE ENERO DE 1934)
I.- LOS EXTRANJEROS QUE OBTENGAN DE LA SECRETARIA DE RELACIONES CARTA DE NATURALIZACION, Y
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 18 DE ENERO DE 1934. MODIFICADO POR LA REIMPRESION DE LA CONSTITUCION, PUBLICADA EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 6 DE OCTUBRE DE 1986)
II.- LA MUJER O EL VARON EXTRANJEROS QUE CONTRAIGAN MATRIMONIO CON VARON O CON MUJER MEXICANOS, QUE TENGAN O ESTABLEZCAN SU DOMICILIO DENTRO DEL TERRITORIO NACIONAL Y CUMPLAN CON LOS DEMAS REQUISITOS QUE AL EFECTO SEÑALE LA LEY.
(REFORMADO MEDIANTE DECRETO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION EL 20 DE MARZO DE 1997)